Immár a macedón olvasóközönség is kezébe veheti Kosztolányi mester remekművét, az Esti Kornélt, s anyanyelvén olvashatja. Az idei évben ugyanis kiadták a regény első macedón nyelvű változatát. A fordítás Zlatko Panzov és Czinege-Panzova Annamária munkáját dicséri, a kötet előszavát pedig Arany Zsuzsanna írta. A fordítás elkészültét a Petőfi Irodalmi Múzeum Magyar Könyv- és Fordítástámogatási Irodája segítette, a Publishing Hungary Program keretében.
A kötet bemutatója idén ősszel lesz, a macedón fővárosban, Szkopjéban.
A kötet előszava macedónul itt olvasható: http://reper.net.mk/kornel-esti-prevod
Hozzászólások