HTML

kosztolányidezsőtér

Teret adunk a Kosztolányi-kultusznak a költő-író-műfordító-publicista születésének 125. évfordulóján.

Kontakt:
kosztolanyidezsoter@gmail.com

Katt:
www.kosztolanyioldal.hu

Hozzászólások

  • An-jou: Köszönjük szépen! (2012.11.26. 13:59) 76
  • narat: Részlet Tűz Tamás emigráns költő Kései vallomás című, Kosztolányihoz szóló verséből: Mester, hiáb... (2012.11.08. 09:05) 76
  • An-jou: @Tokai: Igen, valóban Adys. De azért Kosztolányi szerintem nem csak kifinomult tudott lenni... Lás... (2012.08.26. 12:50) Nyár, nyár, nyár
  • Tokai: Gonosz ez a Kosztolányi. Ugye mindenki észleli, hogy nem a saját hangján, hanem Ady jól ismert ded... (2012.08.18. 06:29) Nyár, nyár, nyár
  • An-jou: Bízzunk benne, hogy a többiek munkásságát is alaposan ismeri! :) Köszönöm szépen a hozzászólást! (2012.08.02. 18:03) Desiré és az Olimpia
  • Utolsó 20

Címkék

(m)orfeum (22) 2011 (1) 2013-búék (1) 2014 (1) a (1) aczél hagyaték (1) ada negri (1) ady endre (4) ady pamflet (1) ady vita (1) ajánló (45) ákombákom (52) ali (1) állatok beszéde (1) álnév (1) álom a szőkékről (1) anagramma (1) andré dignimont (1) andy warhol (1) angyal (1) anjou (11) anyajegy (1) aperol (1) április 11 (1) apró mesék (1) arisztophanész (1) árnyék (1) ars poetica (1) august strindberg (1) az illetlen faun (1) a bús férfi panaszai (1) a fekete asszonyhoz (1) a holló (1) a komédiás dala (1) a különc (1) a léggömb elrepül (1) a nevetésről (1) a sárgahajú nő (1) a velencei vándor (1) babits mihály (1) bácsmegyei napló (1) bagoly (1) baker (1) basho (1) bataille (1) baudelaire (2) bécs (1) békák (1) bereményi géza (1) bergyajev (1) beszélgetőlapok (9) bicsérdizmus (1) biográfus blog (1) bíró balogh tamás (1) blake (1) bogdán józsef (1) bogoly-józsef-ágoston (1) boldogság (1) bolondok napja (1) boncolási jegyzőkönyv (1) bookfenc (4) bor (1) borsszem jankó (1) boszorkány (1) brennerék (1) búék (2) bűntudat (1) bús férfi panaszai (1) byron (1) casanova (1) charles baudelaire (1) cigaretta (1) crespy alice (1) családi-levelek (1) csáth géza (3) csehov (1) cseh tamás (1) cv (1) czeslaw milosz (1) danse macabre (2) dante (1) darren arofonsky (1) denis (1) divat (1) dorian gray (2) dosztojevszkij (1) dudus levele (1) duna televízió (1) édes anna (3) edgar allan poe (1) elefántcsonttorony (1) eleonora duse (1) életrajz (4) én is (1) erotika (1) esti kornél (6) esze dóra (1) évforduló (10) fabian perez (1) faludy (1) farkas imre (1) farsang (1) fecskelány (1) federico fellini (1) fekete hattyú (1) félicien rops (1) feltámadás (1) fenyves ferenc (2) fesztbaum béla (2) figáró (1) firenze (2) forrásjegyzék (5) frank wedekind (1) füst milán (1) futó por (1) gasztronómia (1) gelléri andor endre (1) gondolatok (1) grafikai pályázat (2) grafológia (1) gyilkosok (1) hadik (1) hadik kávéház (1) hajdu ferenc (1) halál (2) halasi andor (1) halottak (1) harmos ilona (2) harsányi zsolt (2) harsány kiáltások tavaszi reggel (1) hasonmás (1) ha… (1) héra zoltán (1) herczeg géza (1) hernyák györgy (1) hétfői levél (3) hevesi sándor (1) hitvallás (1) hobo (3) holmi (1) homo aestheticus (1) húsvét (2) huymans (1) ifjúkori-arcképemre (1) innen onnan (1) interjú (1) internet (1) inter blog (1) írj élj és légy boldog (1) irodalmi pályázat (4) irodalom és politika (1) isadora duncan (1) iskolai dolgozatok (1) isten bálján (1) jaguár (1) jekyll és hyde (1) joe-pardy (1) józsef-attila (1) józsef attila (3) józsef–attila (1) juhász géza (1) juhász gyula (1) kabaré nagyhete (1) kádár endre (1) kahlo (1) kalligram (1) kánikula (1) karácsony (2) karácsony-2012 (2) karinthy-frigyes (1) karinthy frigyes (5) karnevál hercege (1) károly (1) kártya (2) kd dosszié (7) kemény györgy (1) képek-a-képekről (1) két-élet (1) kettős én (1) kéziratok (1) kínai kancsó (1) kirakat (1) kiss ferenc (1) kocsi út az éjszakában (1) koczkás sándor (1) kökény ilona (1) koktél (1) költészet napja (1) költő (1) konferencia (1) kornis mihály (1) kosztolányi (1) Kosztolányi-Árpád (1) kosztolanyioldal.hu (1) kosztolányi babák (1) kosztolányi dezsőné (3) kosztolányi dezső napok (1) kosztolányi dezső tér (1) kosztolányi divat (1) kosztolányi emlékülés (1) kosztolányi film (1) kosztolányi napok (2) kosztolányi nyilatkozik (4) kosztolányi újragombolva (3) kritikai kiadás (16) kubrick (1) kultuszkutatás (1) küry klára (1) lányi hedda (1) lart pour lart (1) lázadó (1) leconte de lisle (1) levelezés (5) levendel júlia (1) lidó (1) logodi utca (1) londesz elek (1) louis verneuil (1) luigi pirandello (1) l art pour l art (2) macska (1) magánbeszéd (1) mágnás elza (1) magyar szó (1) magyar tudományos akadémia (2) majom (1) március 15 (1) maria orska (1) matjhényi györgy (1) max reindhardt (1) méhes (1) méhes károly (1) mercedes de acosta (1) mészáros sándor (1) meztelenül (1) molnár jenő (1) móricz (1) mozart (1) művésznők-sorozat (1) nagyító (6) nagy lászló (1) naitó-jósó (1) napló (2) naplók (1) napraforgó (1) németh lászló (1) nero (1) nero a véres költő (2) ngorongoro (1) niddy impekoven (1) nők (1) nőkérdés (1) nőnap (1) novella (3) nyár (1) nyelvművelés (1) nyelvtisztítás (1) nyomdafesték (1) nyugat (2) ódry árpád (1) olimpia (1) önmagamról (1) örmény-paradicsom (1) orvosok (1) oscar wilde (3) otthon kör (2) pacsirta (4) pakots józsef (1) papp oszkár (1) pardon (1) paródia (1) pesti hírlap (3) piac (2) pierrot (1) pilinszky (1) pillangó (1) politika (1) prae (2) práter (1) preisner (1) prológ (1) radákovich mária (5) recenzió (2) remake (4) retró (6) réz pál (5) rilke (1) rólunk (11) rudyard kipling (1) s. gordán klára (1) sartre (1) schnitzler (1) shakespeare (1) siena (1) síppal dpbbal nádi hegedűvel (1) sophie kepes (1) sosztakovics (1) spanyol műfordítások (2) strand (1) suzi gablik (1) szabadka (12) szabadkai népszínház (1) szabó árpád (1) szegedy maszák mihály (8) szépirodalmi pályázat (1) szeptember végén (1) szerb antal (2) szerelem (3) szerelmi szál (6) szeretet (1) szergej jeszenyin (1) szilágyi zsófia (2) szini gyula (1) sztavrogin (1) születésnap (1) tábori kornél (1) takács lászló (1) tánc (1) tavasz (2) temető (1) therapia (1) the last time (1) tichy margit (1) tiszatáj (1) töltőtoll (1) tom stoppard (1) történetek nyárestékre (3) tudod hogy nincs bocsánat (1) tűz (1) újraíró (1) újraolvasó (68) újvidék (2) umberto eco (1) unalom (1) vadállatok (1) vágtató szerelem (1) vargha balázs (1) várnegyed galéria (1) vár ucca műhely (1) velence (6) vén cigány (1) vér (1) véres (1) vers (3) veszprém (1) vicc (1) videó (2) vígszínház (2) világvége (2) villon (2) virágok beszéde (1) viszontlátás (1) vörösmarty (1) zeke gyula (1) zsivajgó-természet (1) zsuzsika (1) Címkefelhő

Design

by Fónagy Réka

2011.03.31. 22:45 Lehotai

XX. Kosztolányi Dezső Napok

 Végre szerkesztőségünket is elérte a hír: idén is megrendezik a Kosztolányi Dezső Napokat Szabadkán! A program:

"Március 31-én délelőtt 10 órakor veszi kezdetét a középiskolások számára meghirdetett Kosztolányi talány című műveltségi vetélkedő. Mársnap, április 1-jén 10 órakor a Városi Könyvtár olvasótermében Esti kérdés életről, haláról címmel tudományos tanácskozásra kerül sor ismert irodalomtörténészek részvételével.

Program:

2011. március 31. (csütörtök)
Kosztolányi-talány
Műveltségi Vetélkedő
9.00-10.00 - Gyülekező a szabadkai Városi Könyvtár olvasótermében
10.00 - A vetélkedő megnyitója
Köszöntő: Lovas Ildikó író, a Magyar Nemzeti Tanács kulturális ügyekkel megbízott tanácsosa
10.15 - kb. 15.00: Vetélkedő
(A vetélkedő szerkesztői: Hicsik Dóra, Raffai Judit és Dévavári Beszédes Valéria)
15.00 - Ebéd (Városi Könyvtár)
17.00 - Színházi előadás a Kosztolányi Dezső Színházban (Tolnai Ottó: A kisinyovi rózsa)

Az előadás után eredményhirdetés és díjkiosztás a Kosztolányi Dezső Színházban (kb. 18:30-kor)

2011. április 1. (péntek)
Esti-kérdés életről, halálról
Tudományos tanácskozás
Ágoston Pribilla Valéria,
Hózsa Éva, (az emlékbizottság nevében)
Dragan Rokvić, a Városi Könyvtár igazgatója,
ifj. dr. Korhecz Tamás, a Magyar Nemzeti Tanács elnöke
Pomogáts Béla: Három Esti Kornél-vers
Bányai János: Bori Imre Kosztolányija és Esterházy Péter Estije
Szajbély Mihály: Egy Esti Kornél-történet elsődleges (hírlapi) kontextusa
Bengi László: Határ-átlépések - Kosztolányi Dezső: Esti Kornél: Barkochba
Virág Zoltán: Esti Kornél víztükrei

Helyszín: a Városi Könyvtár olvasóterme

12.00 - Kosztolányi-lapozó
Az elmúlt év könyvújdonságainak bemutatása (Bengi László, Dévavári Beszédes Valéria, Ágoston Pribilla Valéria)

13.00 - A Kosztolányi-emléktábla és Kosztolányi mellszobrának megkoszorúzása"

Aki tud, még most pattanjon vonatra vagy épp üljön a volán mellé, s irány Szabadka!

 

 

Szólj hozzá!

Címkék: ajánló szabadka kosztolányi napok


2011.03.26. 21:30 Deziré

A komédiás dala

Mulassatok, a hinta indul,
nézzétek e szines pokolt.
Keblem sajog a tompa kíntul,
de jőjjetek, ajkam mosolyg.

Ti vagytok az úr, én a szolga,
bohócruhába öltözöm.
S elfojtom értetek, dacolva,
eget-kivánó ösztönöm.

Fejemből a vér zúgva csordul,
de rája süveget csapok,
s nem érezem a tarka lomtul
az égető, nagy bánatot.

Előre hajtok, körbe-körbe,
a falba vágom homlokom.
Mindent teszek, holtig gyötörve:
imádkozom, káromkodom.

Pusztán csak a parancsra várok,
ti vagytok, és - nem élek én.
Fogjátok is át a világot,
nekem nincs semmim e tekén!

Engem ragad vadul zilálva
a szédülő körforgatag,
aranyszörnyek sötét hajába
kapaszkodom meg bágyatag.

S ekkor nem is tudom, hogy élek,
csak törtetek némán elől,
elszáll szememből minden élet,
és célt nekem szótok jelöl.

A vad röhejben elfelejtem,
hogy e világon létezem,
a durva ember-rengetegben
nem nyúl dijért mohó kezem.

De néha, hogy a lárma halkabb,
megráz egy furcsa hangulat,
mert látom, itten mind mulatnak,
csak a komédiás nem mulat.

Szólj hozzá!

Címkék: újraolvasó a komédiás dala


2011.03.23. 15:08 An-jou

Fekete fattyú

 Az Esti Kornélt megálmodó Desiré mester is tudta, az emberi lélek mélyén két erő küzd egymással: Jó és Gonosz. Izgatta például Jekyll és Hyde esete is, ahol a társadalmi elvárásoknak megfelelően élő (vagy inkább vegetáló?) orvos az általa kikísérletezett ital hatására átváltozik egy Hyde nevű vadállattá, aki a londoni éjszaka rémeként kurtizánokat gyilkol. Ám ez az átváltozás nem is annyira átváltozás, sokkal inkább önmagává válás. A lélektan jól ismeri az árnyék-én elfojtásának esetét. Minél jobban próbáljuk elfojtani az önmagunkban élő Gonoszt (illetve a „sötétség” bármely más megnyilvánulási formáját, mint például az erotikát), az annál inkább a felszínre kívánkozik, annál elemibb erővel tör elő egy idő után. A Mester ilyesmiket fogalmazott meg a jelenséggel kapcsolatban: „A lelki »hasonmás«-nak mindig van valami kísértetiessége. A lélektan érdekesebb fejezete ez, amelyből szinte kétséget kizáróan meg lehet állapítani, hogy minden embernek van egy második énje, amely bizonyos körülmények között előbukkan az első én mögül és önálló életre kel.” Mind a pszichológia, mind a filozófia (etika), mind a teológia régóta foglalkozik a kérdéskörrel. Sőt, ahogyan Desiré mester is említi esszéjében, illetve példákat is hoz állításának igazolására, a szépirodalom szintén hemzseg a hasonmásoktól. „Feltűnő a második Én irodalmi múltjában az, hogy ezt a témát E. T. A. Hoffmann, Poe, Maupassant, Dosztojevszkij és általában olyan írók dolgozták fel, akiknek idegrendszerét alkohol vagy valamilyen betegség tette tönkre, tehát feltételezhető, hogy nemcsak írói fantázia küldte a témát a tolluk hegyére, hanem valami látomásszerű átélés.” Bergyajev „fény és sötétség viharos összeütközéséről” ír, mikor Dosztojevszkij lelkivilágát is elemzi, műveivel egyetemben: „Az orosz Dosztojevszkijnél az isteni és az ördögi elem polarizáltsága, a fény és a sötétség viharos összeütközése a lét legmélyén rejtőzik. Isten és az ördög az emberi szellem legmélyén kelnek küzdelemre egymással. A gonosz a gyökereiben szellemi természetű. Az Isten és az ördög közti harc küzdőtere mélyen beágyazódik az emberi természetbe.”
Darren Arofonsky legújabb filmjében, a Fekete hattyúban szintén földolgozta a témát. A főhős ezúttal egy nő lesz, aki megfelelési vágyában elfojtja saját, igazi énjét. Maximalizmusa gépiessé teszi egy idő után, s árnyék-énje, a benne rejlő Gonosz és a benne rejlő szenvedély egyre nagyobb intenzitással kíván a felszínre törni. A film tele van szimbólumokkal, s az egész színpadi történet (a Hattyúk tava mint balettelőadás, a próbák, az emberi kapcsolatok) mind a főhősnő lelki fejlődésének allegóriáját adják. Így a mű végén a halál sem értelmezhető szó szerinti halálnak, hanem inkább a szerep-személyiség halálának, illetve egyfajta beavatásnak a felnőtt-létbe, az önmegismerés poklába.


A főhősnek tehát feladata van: felszínre hozni magából a sötét és egyben az erotikus énjét. Minden más csak körítés ehhez, afféle díszlet, jelmezek, segítők. A kezdő jelenet egy rémálom: a balerina azt álmodja, a fehér hattyú táncát járja, s hirtelen elragadja az Ördög. Afféle nimfa és Pán sztereotípia, az ártatlanság beszennyeződésének képi megfogalmazása. Ezzel természetesen – mint afféle kis mise en abyme-mal – kellőképpen rá is hangolódunk a filmre, s sejthető, hogy ez fog a továbbiakban szépen kibontakozni. Aztán bepillantást nyerünk a lány hétköznapi életébe: maximalista anyuka uralja, aki a saját, ki nem élt vágyait kívánja lánya karrierjének kierőszakolásával kompenzálni. Ehhez pedig be kell zárnia „kislányát”, nehogy véletlenül találkozzon az Élettel, és a szobájában található plüssmacik szimbolizálta gyerekkorból felnőtté sikerüljön válnia. Nem, Nina retardált állapotban van, és az iskolapadokból jól ismert osztályelső szerepét játssza, aki valójában nem találja önmagát és szorongásokkal, görcsökkel tarkítja mindennapjait. Az esetek többségében ennek a típusnak nincs is mit találnia, és megmarad mintakövetőnek, illetve megfelelési kényszeresnek élete végéig. Nina azonban más. Környezete viszont eleinte csak a felvett pózt látja, és a jókislány szerepénél nem is tartja többre képesnek.
A Hattyúk tavának főszerepe mint lehetőség azonban annyira fölkavarja Ninát, hogy előtör belőle az a bizonyos vadállat. Mikor a rendező észreveszi rajta az erősebb színű rúzst, felbátorodik, s megcsókolja. A lány azonban majdnem leharapja a nyelvét válaszként. A rendező ekkor jön rá, kivel is van dolga, és innentől kezdve segítőjévé is válik Ninának az önmagához vezető úton.

Szólj hozzá!

Címkék: ajánló fekete hattyú darren arofonsky


2011.03.15. 10:36 Deziré

Harsány kiáltások tavaszi reggel

Élni először itt e világon
s élni utolszor.
Látni a földet, látni csak egyszer
és soha többé.
Állni a fényben, inni meg enni,
csókba fürödni.
Nézni a kék nefelejcset a szélben,
barna göröngyön.
Érezni a gondolatok ragyogását
barna fejemben.
Menni a hegyre az éter elébe,
völgybe leszállni.
Lélekzeni, fölkiabálni rajongva
az égre, napra.
Aztán egyszerre vad zuhanással
összeomolni.

 

 

Szólj hozzá!

Címkék: újraolvasó harsány kiáltások tavaszi reggel


2011.02.19. 17:08 Lehotai

Irodalmi pályázat!

www.kosztolanyioldal.hu pályázatot ír ki, irodalmi témában. Pályázni lehet bármilyen szépirodalmi alkotással, lírai és prózai művekkel, maximum 20 ezer karakter terjedelemben. Az írásoknak valamiképpen kapcsolódniuk kell a következő területekhez:

1. Kosztolányi életrajzának egy epizódja
2. Kosztolányi műveinek és/vagy hőseinek beemelése új alkotásokba
3. Kosztolányival kapcsolatos anekdota irodalmi feldolgozása
4. Kosztolányi beszélgetőlapjainak irodalmi feldolgozása

A pályaműveket 2011. április 11-ig, azaz a „költészet napjáig” kérjük elkészíteni, s a következő mailcímre beküldeni: kosztolanyi.kritikai@gmail.com. A nyertes munkákat közöljük honlapunkon, illetve blogunkon, valamint felolvasóestet rendezünk belőlük, a Kosztolányi-kutatócsoport tagjainak részvételével, további Kosztolányi-kérdések fölelevenítésével.

A Szerk.

Szólj hozzá!

Címkék: ajánló irodalmi pályázat


2011.02.14. 10:35 Deziré

Szeretet

Mennyi ember van,
akit szeretek.
Mennyi nő és férfi,
akit szeretek.
Rokonszenves boltileányok,
kereskedősegédek, régi és hű
cselédek, lapkihordók, csöndes,
munkás írók, kedves tanárok,
kik vesződnek a kisfiammal.
Találkozunk mi olykor-olykor,
meg-megállunk, szemünk összevillan,
s én még maradnék tétovázva,
talán hogy elmondjam ezt nekik.
Mégsem beszélek, mert csak a részeg
aggastyánok s pulyák fecsegnek.
Ilyesmiről szólni nem ízléses.
Meg aztán nincsen is időnk.
De hogyha majd meghalok egyszer,
s egy csillagon meglátom őket,
átintek nékik kiabálva,
hajrázva, mint egy gimnazista:
"Lásd, téged is szerettelek." 

Szólj hozzá!

Címkék: szeretet újraolvasó


2011.02.13. 12:58 Lehotai

"Most elmondom, mint vesztem el". Kosztolányi beszélgetőlapjairól

 "Amint megszületünk, elkezdünk meghalni. Kosztolányi Dezső talán mindenki másnál jobban ismerte az életről-halálról szóló bölcsességeket. Mégis rettenetes volt a pillanat, amikor diagnosztizálták nála a rákot. Betegségének utolsó három hónapjában nem tudott már beszélni, gégemetszést végeztek rajta az orvosok s ő úgynevezett beszélgető cédulák által tartotta a kapcsolatot környezetével."

Bartuc Gabriella interjúja a beszélgetőlapokat közlő kötet szerkesztőjével, Arany Zsuzsannával, a veszprémi Napló hasábjain olvasható. Link: http://www.naplo-online.hu/hetvege/20110211_arany_zsuzsanna

 (Kosztolányi az Új Szent János Kórház tornácán, a halála előtti időszakban)

Szólj hozzá!

Címkék: rólunk beszélgetőlapok


2011.02.09. 22:34 An-jou

Művésznők-sorozat. Táncosnők 4.

 Niddy Impekoven 1904-ben látta meg a napvilágot, egy berlini művészcsalád sarjaként. Már háromévesen táncolni kezdett a gramofon zenéjére, s táncával mindig eljátszotta azt, amit színész apja is játszott éppen. Csodagyereknek tartották, hiszen már tízévesen színpadra lépett, sőt, előtte egy szobrász is megörökítette kecsességét. A háború idején a család Münchenbe menekült, ahol Niddy balettot tanulhatott. Mestere Heinrich Kröller lett, aki csodálta a gyermek tehetségét.

1918-ban már önállóan lép fel, Frankfurtban. Ezt követően körbeutazza egész Németországot, s műsora estéről-estére újul meg. Finomsága, kislányos ártatlansága szinte megbabonázza a férfiakat. Egy kritikusa, Fred Hildenbrandt egész könyvet szentel Niddy művészetének, mely kötet inkább hasonlít hisztérikus szerelmes levelek sorozatára, mintsem valamiféle higgadt és a szakmaiságot szem előtt tartó véleményre. Hans Frentz, az életrajzíró pedig ekként fogalmaz a művésznővel kapcsolatban: "Eltáncolja, amit mi mindannyian elveszítettünk már…"

1923-ban Niddy nőül megy Hans Killian orvoshoz, aki Bach felé irányítja. A korábbi bájos produkciókból egy érett nő komoly, intellektuális tánca lesz, ki Bach zenéjén túl Bartók, Brahms, Schumann és Mozart muzsikájára is táncol már. Körbeutazza a világot, s végül Svájcban telepedik le. 1955-ben megjelenteti önéletrajzi írását.

Természetesen az akkori Budapest sem maradhatott ki a turnék állomásainak sorából. 1925 októberében például a Renaissance Színházban is föllépett, s a közönség tagjaként ott ült az akkor épp a 40. életévét taposó Desiré mester is. Niddy produkciójáról az alábbiakat közölte a Pesti Hírlapban, kifejtve egyúttal a táncról megfogalmazott gondolatait is:

"Érdemes lenne gondolkozni erről: miért táncolnak ma inkább, miért értik meg ma inkább a táncot, mint annakelőtte? Ez a legrégibb, ősemberi művészet. Hozzá képest a zene és festészet is csecsemőkorát éli. A lélek legelső megnyilvánulása, az öröm és gyász legelső kifejezése a rendbe szedett, ütemekre tagolt mozdulat volt. De a tánc az idők során a test visszafejlődésével öntudatossá lett, elkorcsosult, az emberiség más kifejező eszközök birtokában meglehetősen el is hanyagolta. Wundt említi, hogy akármelyik ősember sokkal ügyesebben, könnyedebben táncolt az oroszláni termetével és párduci hajlékonyságával, mint ma sok ünnepelt táncművész. Mi a háború alatt kezdtünk újra figyelni erre a művészetre, talán mert az életharc újra fölzaklatta bennünk az ösztönöket s emlékeztetett származásunkra. Lehet, hogy ez az oka a tánc megújhodásának, mely mindenesetre ezen a ponton kelteződik.

A mai tánc, bármennyire törekszik a föltétlen felé, stilizált, többnyire egy másik művészet, a zene és festészet keretében helyezkedik el, ha nem is mint utánzó. Mégis annyira különbözik a régi, önkívületes tánctól, mint az egykori harci dal a mai légies költeménytől, mely magába hasonlította a többi művészet ható eszközét is. Ennek az iránynak egyik legnemesebb képviselője Niddy Impekoven, kit évekkel ezelőtt már láttunk. Testét alig tárja föl, zárt ruhát hord, mert nála a vonalak játékánál fontosabb a szín hangulata. Bachot hidegzöld ruhában táncolja, Brahmsot sötétbordóban, Mozartot fehérben. Nemcsak lába táncol, hanem karja is, keze is, ujjai is, melyek olykor a levegőben egy elröppent trillát keresnek, még haja is táncol, mely Bach áhítatában, Brahms bánatában és Mozart derűjében boldogan lobog, aztán az utolsó ütemnél egész teste megmerevedik, mintegy szoborrá válik, a végtelenbe vágyakozva. Ezek a taglejtései, melyek majdnem a modorosságot súrolják, csodásak. Magyarázzák a zenét, melynek értelmét emberi szó nem fejtheti föl. A szövegkritika azonban sohasem satnyul értelmi munkává: mindvégig alkotó művészet marad."

(Forrás: Costo.: Impekoven. Tánceste a Renaissance Színházban, Pesti Hírlap, 1925. okt. 15., 4.)

Szólj hozzá! · 1 trackback

Címkék: (m)orfeum niddy impekoven


2011.02.05. 22:59 Deziré

Az illetlen faun

 Nálunk szokássá vált, hogy mindent, ami ferde, ízléstelen és korlátolt, "Balkán"-nak nevezzünk. Csakhogy a balkániak már egészen párisiak. Mi pedig félve a balkániság vádjától, már eleve is tapsolunk a merésznek és a szokatlannak. Így "balkánian" igazán csak a párisiak mernek cselekedni. Most egyik színházunkban egy csintalan faun ölelget egy nimfát. Kissé szabadon mímeli azt az aktust, amely nélkül a föld elnéptelenedne, tánccal, mozgással beszél arról, ami minden szavunk, tekintetünk, vágyunk mögött ott lappang. Mi történik? Az egész párisi sajtó felzúdul. Rodint, aki az illetlen faunt megdicséri, agg malacnak nevezik. Páris szemérmes, prűd, akár egy kávénénike. Boulevardjain százával járnak a kecskeszakállas vén kéjencek, de a színpadon még egy illetlen, antik faunt se tűr meg. Jegyezzük fel, hogy minden nép egyformán nyárspolgár. Sokan csak a párisi mulatóhelyeket látták. Nem szabad azonban elfelejtenünk, hogy dekadens nőcskéi, beteg virágai mögött egy szívós, okos polgárság él régi interieurökben és a terek gesztenyefái alatt délután fekete ruhában, fehér kötényben sétálnak a kis párisi polgárleányok, akiket két lépésről a családi bonne kísér, s semmi tekintetre se reagálnak. Azt hisszük, hogy egy illetlen faunnak Párisban van a legkisebb chance-a.

(Forrás: A Hét, 1912. jún. 9., közli: Lengyel András szerk., Innen-onnan, Budapest: Nap Kiadó, 2010, 172. Illusztráció: Auguste Rodin: Minotaurusz vagy Faun és Nimfa, 1886 k.)

Szólj hozzá!

Címkék: (m)orfeum az illetlen faun


2011.02.02. 23:00 Lehotai

"Tisztán látni nehéz". Szegedy-Maszák Mihály akadémikus Kosztolányiról

"Megjelent az életmű kritikai kiadásának első két kötete. A legnépszerűbb regény, az Édes Anna hiteles szövegén kívül immár a költő halálos ágyán írt beszélgetőlapjait is olvashatjuk. A könyveken kívül a kutatás nehézségeiről és Kosztolányi politikai szerepéről kérdeztük a kutatócsoport vezetőjét.

Magyar Narancs: A kritikai kiadás költséges és küzdelmes ügylet. Nemzeti klasszikusaink közül is keveseknek van tudományos igénnyel kiadott sorozata. A munka kezdetekor milyen állapotban volt a hagyaték?

Szegedy-Maszák Mihály: A kéziratok rossz állapotban vannak. A köztudatban az él, hogy nagy részük megsemmisült, de ez csak legenda. Viszont valós probléma, hogy jelentős részük nem közgyűjteményben, hanem magántulajdonban vagy ismeretlen helyen van. Tavaly egy aukción például feltűnt egy angol nyelvű kínai költészeti gyűjtemény, amelyet Kosztolányi végigjegyzetelt, és a fordításaihoz is felhasznált. Ez nélkülözhetetlen forrás, de nem tudtam rávenni nemzeti könyvtárunkat a vásárlásra, az aukciósház pedig nem adja ki a vevő nevét. Sajnos számos kéziratról nem tudunk, amiben szerepet játszik, hogy az író fia, Kosztolányi Ádám egy időben előszeretettel használta kocsmai fizetőeszközként a hagyatékot."

Urfi Péter hosszabb lélegzetű interjújának folytatása a Magyar Narancs legfrissebb, 2011. február 3-i számában olvasható, illetve online formában a következő címen: http://www.mancs.hu/index.php?gcPage=/public/hirek/hir.php&id=23064

Szólj hozzá!

Címkék: rólunk édes anna kritikai kiadás beszélgetőlapok szegedy maszák mihály


süti beállítások módosítása
Mobil